Изтегляне на материала в pdf формат
Евгения Иванова
На 17 март участниците във възпоменателен митинг в памет на жертвите от “възродителния” процес в доспатското село Барутин поискаха този епизод от българската история да намери място в учебниците - “не за да комплексира, а за да извисява всички, които са го отрекли и надмогнали, за да не дръзва никой да го повтаря”. В отговор на тази декларация, министърът на образованието Даниел Вълчев и председателят на Комисията по образование и наука в НС Мирослав Мурджев заявиха, че тези събития ще могат да се изследват след 20-30 години (според министъра) или след 50 (според председателя). А благоевградските войводи, обединени в организация със симптоматичното име ВМРО “Вардар”, поискаха - в контрадекларация - ДПС да се извини за Априлското въстание...
Извънредно съм радостна, че становището на компетентните органи по повод изследванията за “възродителния” процес се появява едва сега. Ако митингът в Барутин отпреди пет години, отбелязал 30-годишнината от погромите, беше излязъл с такава декларация и реакцията на компетентните органи беше същата, книгата [1] ми, посветена на тези събития, сигурно щеше да бъде забранена - За щастие, тя вече е изчерпана, а мнозина в Смолянско, Сатовченско и Гоцеделчевско ме молят да я преиздам.
Компетентните органи, впрочем, могат да бъдат спокойни. И без тяхната санкция, научните изследвания на “възродителния” процес, написани от българи, са нищожно малко.[2] Интересът в чужбина е доста по-голям. И досега обаче спомените на самите “възродители” превъзхождат научните изследвания и по количество на заглавията, и по тиражи.[3] Дали от тях ще черпят информацията си авторите на учебниците, когато започнат да ги пишат - след 20-30-50 години? Това не би било чак толкова невероятно - след като и днес ислямизацията, например, се изучава преди всичко по “Време разделно”. Макар че след нея са изминали няколко пъти повече от 20-30-50 години и са написани немалко сериозни научни анализи.
От самото начало на “възродителния” процес, впрочем, също е изминал почти век. Първата смяна на мюсюлмански имена, известна като “Кръстилката”, се случва през 1912 г., когато българската църква и българската държава, вдъхновявани от прадедите на сегашните благоевградски войводи, покръстват помаците в целите Родопи. Мнозина са посечени, хвърлени от мостовете или пребити и починали от раните си. Други избягали в османските предели, все още неотвоювани от съюзниците. Съседите разграбили къщите, хамбарите, оборите и дюкяните им.
Това не е отразено в учебниците по история.
“Възродителният” процес, свеждан в масовото съзнание само до финала си - събитията от 1984-1985, всъщност започва от 1912 г. и продължава с различна интензивност до 80-те години. Най-острите му “възпаления” следват 30-годишен цикъл - 1912, 1942, 1972. Става дума само за помаците, към които - в периода на социализма - са прибавени роми и татари. Турците се смятат за неприкосновени - най-вече поради страх от модернизираща се Турция. Модернизацията на българските турци е пресечена в зародиш: докато през 30-те години децата от помашките райони са привлечени в общински училища, където получават светско образование, турчетата са оставени в джамийските училища да изучават единствено Свещения Коран. Правителството на “Звено” издава специални разпореждания в този дух. Според правителствените чиновници, грамотността на турците представлява заплаха за националната сигурност.
През 1942 г. Народното събрание гласува нарочно допълнение в Закона за лицата, което осигурява бърза и безпрепятствена промяна на “небългарските имена с български такива”. След погромите и репресиите, съпровождащи “Кръстилката”, централната власт вече не нарежда, а само препоръчва. По места обаче препоръката се възприема като заповед и смяната на имената протича сравнително бързо, но не безпрепятствено. Сега процесът се ръководи от дружба “Родина” - просветна организация на неколцина помаци от Смолян, представяна като зародила се “отдолу”, следвайки стремежите към модернизация, а всъщност умело ръководена от Министерството на народното просвещение. Сменени са кампанийно не само имената. Сменени са и носиите. Прави се опит за “бърза” под-мяна на традиционната култура:бит, обичаи, взаимоотношения. Прави се опит за подмяна на идентичността.
Това също не е отразено в учебниците по история.
Комунистическата власт, старателно назубрила съветските постулати за пролетарския интернационализъм и приоритета на класата пред нацията, връща мюсюлманските имена и дори осъжда на смърт или на дълги години затвор дейците на “Родина”, обявени за националисти и фашисти. В Родопите и в Тетевенско, където също живеят помаци, се внедряват модернизационни иновации: електрификация, индустриализация, комуникации, задължително образование, здравеопазване. За децата от тези райони се създават преференции във висшите училища и пансиони в градовете. Изглежда като че ли “възродителният” процес е останал в миналото завинаги. Политиката към турците е различна. Комунистите, често упреквани в непоследователност по този въпрос, всъщност съвсем последователно копират отношението на буржоазните власти към тях като към “инороден елемент”, заплашващ във всеки момент националната сигурност. Първоначалната политика на разселване (в отдалечените от Турция райони на Северна България) се трансформира през 1950-1951 в политика на изселване. Когато - през 1951 г. - Турция отказва да приема повече изселници, започва “златното време” за турското малцинство в България. Следвайки “азербейджанския опит”, българското правителство започва да “ухажва” турците: разкрити са нови турски гимназии, създадена е катедра по турски език и литература в СУ, разкрити са турски театри, увеличени са вестниците на турски език и емисиите по радиото. Започва масирано приемане на турския елит в БКП.
“Ухажването” става безпредметно през 1968 г., когато е подписана нова изселническа спогодба с Турция. Още на следващата година са закрити множество вестници и театри, спряно е книгоиздаването на турски език, изучаването му е ограничено и постепенно ликвидирано. Именно в това решение на Политбюро (№ А 84 от 25.02.1969) за първи път се споменава заплахата от “културно-национална автономия” “ главното плашило, с което се обяснява смяната на имената през 1984-1985.
Когато - през 1978 г. - Турция прекратява действието на спогодбата, започва да се мисли за “естествения процес за преодоляване на етническите различия”, наречен отпосле “възродителен”...
Шест години преди това, през 1972 г., Политбюро взема “историческото” си решение за “класово-партийното, патриотичното и интернационалното възпитание на българите с мохамеданска вяра”. До 1976 г. са сменени имената на всички помаци - с изключение на онези, които успяват да се изселят в турски райони.[4] Забранени са шалварите, забрадките, сюнетите, курбаните. Нарочни пратеници “изследват” хладилниците и мазетата по курбан-байрам и - ако намерят месо - го конфискуват, а собствениците му глобяват.
Зачеркнати и дописани са имената от надгробните паметници, а Хайтов сам “побългарява” имената на героите от “Диви разкази”. Загинали са десетки от Западните Родопи, от Маданско и от същия този Барутин. Още повече са пребитите. Мнозина други умират от “естествена смърт” поради изличаването на имената от медицинските картони.
Това също не е отразено в учебниците по история. Оттогава са изминали 35 години - достатъчно, според министъра, недостатъчно, според председателя...
Замисълът на събитията от 1984-1985 година не се ражда спонтанно и изведнъж в нечие параноично съзнание. “Успехът” на “възродителния” процес при помаците и отказът на Турция да приема повече изселници произвеждат в съзнанието на управляващите идеята за тотално “единство на българската социалистическа нация”. От 1978 г. нататък - постепенно и със смразяваща кръвта последователност - се сменят имената на децата от смесени бракове, на хората от “граничните” (между турци и помаци) райони, на хората с “доказан български родов корен” [5] , за да се стигне - на Коледа 1984 г. - до Кърджали. Краят на 1984 г. регистрира сменени имена в цяла Южна България. До края на януари 1985 г. това се случва и в Северна.
На 28 януари Политбюро съобщава, че “поставя началото на възродителен процес, целта на който е да възстанови българското национално самосъзнание на преименуваните и те да бъдат окончателно приобщени към българската нация”.
Оказало се, че “възродителният” процес предстои. Дали това ще бъде отразено в учебниците по история?
Съдебният термин “срок на давност” няма нищо общо с образованието по история. История е всичко, което се е случило вчера. Историографията не е съд, а анализ. Анализ не само на “значимите” (от чия ли гледна точка?) събития, а и на всекидневието. “Възродителният” процес е достатъчно значимо събитие, за да бъде анализиран. Много бих искала да чуя аргументите, чрез които министърът или председателят на комисията ще оспорят неговата значимост - вместо да използват съдебни термини като “давност”. Със или без “давност”, по-добре би било да анализираме “възродителния” процес като значимо събитие, отколкото - като всекидневие... Отказът от анализ отпраща към възможността значимото (а значи - извънредно) събитие да започне да се мисли като всекидневие.
Не съм съгласна с декларацията от Барутин, че образованието по история “комплексира” или “възвисява”. Политиката на българските държавни управления и отношението на българските граждани към мюсюлманите са исторически факт, който не може да се премълчава, защото щял да “комплексира” някого, но не може и да се изучава само, за да “възвиси” някого другиго. Едно или друго историческо събитие, един или друг исторически процес трябва да се изучават не за да “комплексират” или “възвисяват”, а просто защото са се случили. Докато историята продължава да се употребява като инструмент за “комплексиране” (на министри, на председатели на комисии, на политически партии) или за “възвисяване” (на други политически партии), вместо като обект на научен анализ, спекулациите с нея ще продължават. Ще изглежда все по-естествено да молим за извинение гърците, защото сме завладели “исконните им територии”, или те тържествено да ни прощават, задето Крум използвал черепа на Никифор не по предназначение...
Прошката има морален смисъл, ако се дава за събития, свързани с личната ти отговорност за определено действие или бездействие. За събитията от времето на комунизма (“възродителния” процес - вкл.) сме лично отговорни - за действията или бездействията си. Днешните турци не носят отговорност за потушаването на Априлското въстание. И днешните англичани не носят отговорност за робството на негрите. Може би обяснението за пристрастията на компетентните органи към давността от 20-30-50 години е нежеланието им да поискат прошка. И погрешното схващане, че образованието по история е задължително обвързано с нея. Не е задължително да се извинявате, господин министре. Само въведете “възродителния” процес в учебниците.
[1] Отхвърлените “приобщени” или Процеса, наречен “възродителен” (1912-1989), С., 2002 обратно
[2] Частично засягат тази тема Валери Стоянов, Антонина Желязкова и Ибрахим Ялъмов, а Михаил Груев й посвещава докторската си дисертация. В последно време интересът се засилва - особено сред млади колеги, повечето - възпитаници на чужди университети. обратно
[3] Спомени (и дори “анализи”) за “възродителния” процес написаха Министърът на вътрешните работи Димитър Стоянов, Секретарят на ЦК на БКП Стоян Михайлов, Първият секретар на ОК на БКП в Благоевград Петър Дюлгеров, колегата му от Смолян Величко Караджов, ОФ-деятелката Паунка Гочева, един от идеолозите на процеса Орлин Заговор (Шукри Тахиров) и други не толкова именити “възродители”. обратно
[4] Мнозина от тях са въдворени отново на старото си местожителство и преименувани. Архивите са пълни с доноси и преписки по издирването им. обратно
[5] С разравянето на “българския родов корен” са ангажирани почти всички научни институции, имащи отношение към проблема: филолози, музиковеди, етнографи, фолклорсти, културолози... обратно
Няма коментари:
Публикуване на коментар